NDG Little League Baseball

U12 & U14 Michelin Tournament 2012

Ages Levels: U12 (Little League) & U14 (Junior Little League)

MICHELIN TOURNAMENT 2013 REGISTRATION


9th Annual Robert & Steve Michelin Memorial Tournament

June 15th - 17th

TOURNAMENT HOTEL

6500 Cote de Liesse, Saint Laurent

Montreal, QC H4T 1E3

Call: 514-739-6440  Ext: 638

Mention Tournament Name for Best Deals

MAP & DIRECTIONS

Holiday Inn to Trudeau Park

Trudeau Park to Holiday Inn


Introduction

Welcome to NDG Minor Baseball's 9th annual Robert & Steve Michelin Tournament. This tournament was started in 2004 to commemorate the excellent service of two devoted volunteer coaches. Both brothers passed away during the 2001 and 2004 seasons to the disease Cystic Fibrosis. This tournament is our way of thanking both brothers for their years of service.


Bienvenue au 9e tournoi annuel Robert et Steve Michelin de la Ligue de baseball mineur de NDG. Ce tournoi a pris naissance en 2004 pour commémorer les excellents services rendus par deux entraîneurs volontaires dévoués. Les deux frères sont décédés en 2001 et 2004 des suites de la fibrose kystique. Ce tournoi est notre façon de remercier les deux frères pour leurs années de service.


 

U12 & 14 TOURNAMENT REGISTRATION AND INFORMATION

 

U12 MICHELIN TOURNAMENT

 

U12 MICHELIN TOURNAMENT CHAMPIONS

NDG Major Lynx

Orleans  0   NDG Lynx 10

FINAL

The NDG Major Lynx dominated the U12 Michelin Tournament by scoring a total of 52 runs in five games while only giving up two runs to the opposition. A team that has been compared in talent to the 2004 Major Lynx team that was only one win away from going onto the Little League World Series in Williamsport is starting to back up the hype with some impressive numbers. This is going to be an exciting team to watch.

CONGRATULATIONS TO OUR NDG MAJOR LYNX


VIEW JOEL SILVERSTEIN NEW PHOTO GALLEY


 

Montreal Bridge Conditions

DIRECTIONS - HOW TO GET TO NDG FROM ONTARIO & USA

U12 TEAMS CONTACT INFO
Team Contact Telephone Cell email
East Nepean I Mark Keeping 450-763-2369  514-705-4502  keepingmark@hotmail.com
East Nepean II Brian Surret 613-825-3010 613-850-9719 b.surrett@sympatico.ca 
Kemptville Calvin Medynski 613-258-6252 613-223-5813  cmedynski@cogeco.ca
Kemptville Jim Wiggins    613-222-7970  
Victoriaville Ian Plourde 819-357-9417 819-357-5856 ianp@plomberiehcb.com
Orleans John Dunn 613-859-7287    
Orleans Judith Sarazin     judith.sarazin@cgi.com
Orleans Lisa Weston     lisa.weston@sympatico.ca
NDG Efrain Romero   438-829-0441 delvalle63@hotmail.com
NDG Dave Clark 514-483-1061 514-815-1061 daveclark2004@gmail.com

 

TEAMS REGISTERED

East Nepean Eagles (Team A)

East Nepean Eagles (Team B)

Kemptville Wildcats

Orleans Red Sox

Victoriaville, QC

NDG Lynx

- REGISTRATION CLOSED -

Email Contact: jamesrankine@videotron.ca


TOURNAMENT FORMAT

The 8 teams will be placed into two pools. Pool A and Pool B. Each team will play a three game round robin. The top two teams of each pool will play a semi-final games on Sunday and the winners of the semi-final game will play a final game Sunday afternoon.


FORMULE DU TOURNOI

Les 8 équipes seront séparé dans deux groupes. Pool A et Pool B. Dans le tournoi à la ronde, chaque équipe jouera trois matchs. Les deux premières équipes de chaque groupe iront en demi-finales et les deux équipes gagnantes se disputeront la finale le dimanche après-midi.

 

Pool A

ÉQUIPE/TEAM V/W P/L N/T POINTS PA/RA PP/RF
NDG 3 - - 6 1 31
VICTORIAVILLE 2 1 - 4 21 29

ORLEANS

2 1 - 4 10 19

NEPEAN II

1 2 - 2 28 15

KEMPTVILLE

- - 1 1 24 10

NEPEAN I

- - 1 1 26 6

Nepean II and Kemptville played a play-off to decide 4th Place

(Game MM-10A)

V - Victoire / W - Wins

P - Pertes/ L - Losses

N - Partie Nulle/ Tied Games

PA - Points Alloués/ Points Allowed

PP - Points Produits/ Runs For

Download 2012 Schedule

Télécharger l'horaire du tournois 2012

NDG Little League Baseball
Michelin Tournament U12
DATE JOUR/DAY PARC HEURES AWAY-VISITEUR HOME- RECEVEUR GAME
15-Jun Friday Trudeau-2 19:30-21:45 NDG  10 Victoriaville  0 MM-1
16-Jun Saturday Trudeau-2 10:00-12:15 Neapan I  0 Orleans  10 MM-2
16-Jun Saturday Trudeau-2 12:15-14:30 Orleans  3 Victoriaville  10 MM-3
16-Jun Saturday Trudeau-3 12:15-14:30 Neapan II  7 Kemptville  3 MM-4
16-Jun Saturday Trudeau-2 14:30-16:45 NDG  10 Neapan I  0 MM-5
16-Jun Saturday Trudeau-3 16:45-19:00 Neapan II  0 Orleans  6 MM-6
16-Jun Saturday Trudeau-2 16:45-19:00 Nepean I  6 Kemptville  6 MM-7
16-Jun Saturday Trudeau-3 19:00-21:15 Victoriaville  19 Neapan II  8 MM-8
16-Jun Saturday Trudeau-2 19:00-21:15 Kemptville  1 NDG  11 MM-9
17-Jun Sunday Kirwan-1 10:00-12:30 Nepean II  6 Kemptville  2 MM-10A
17-Jun Sunday Kirwan-1 10:00-12:30 Orleans  12 Victoriaville  2 MM-10
17-Jun Sunday Trudeau-2 12:30-15:00 Nepean II   1 NDG  11 MM-11
17-Jun Sunday Trudeau-2 15:00-17:30 Orleans  0 NDG  10 MM-12

TOURNAMENT LOCATION/ L'ENDROIT DU TOURNOI

COTE SAINT-LUC QUEBEC

Where is Cote Saint-Luc/ Où est la ville Cote Saint-Luc

Pierre Elliott Trudeau Park (T2 & T3)

Address: 6975 Mackle Road Côte Saint-Luc, Quebec H4W 1A6

Kirwan Park

Address: 5732 Avenue Wentworth. Côte Saint-Luc, Quebec H4W 2S3

Directions - Pierre Elliott Trudeau Park - Kirwan Park


CONTACT INFORMATION - RESPONSABLE ET RESEIGNEMENTS

Tournament Director:

James Rankine

Telephone No.: 514-487-7010
Cell Phone: 514-451-3648
Email: jamesrankine@videotron.ca

 

TOURNAMENT VOLUNTEERS
Contact Responibilty Cell Telephone email
James Rankine Loyola Park 514-451-3648 514-487-7010 jamesrankine@videotron.ca
Celine Massy Trudeau 1 514-839-6800   prunellemc@gmail.com
Alvin Fishman Umpire-CSL 514-516-6818   AFishman@cotesaintluc.org
Eric Rayment BBQ - Runner 514-969-5595   eric@hockeymontreal.com
Dave Clark U12 Assistant 514-815-1061 514-483-1061 daveclark2004@gmail.com
Natasha Taylor Umpire 514-451-3312   nattay0483@hotmail.com
Brent Gould Umpire 514-247-1919   brentg99@hotmail.com
Rick Wood Umpire 438-878-9834    
Charles Hinley Umpire 514-369-3244    
Steve Glazer Volunteer 514-458-2002   sglazer@riocan.com
Ken Quinn Scorer 514-247-3296   ken.quinn@videotron.ca
Lionel Geller Runner 514-244-3882 514-488-5259 lionelg25@hotmail.com
Judith Litvack Loyola Park 514-489-4746    
Maureen Goodman Trudeau Concessions 514-629-7999   mo.in.montreal@gmail.com
Emergency #1 MTL Field Problems 514-872-6834    
Emergency #2 MTL Field Problems 514-872-6027    
Emergency #3 MTL Field Problems 514-217-6735    
David Sauve City of MTL 438-490-1614    

UPDATED TOURNAMENT RULES - ENGLISH

<< version français >>

(Download Updated Tournament Rules)

i)  Before each game a coin flip will determine the Home and Away teams

ii) No new inning will begin after  1hr and 45 minutes. The maximum number of innings is 6

   (except Semi-Finals & Finals).

iii) Pitchers - Round Robin: 2 innings maximum. Semi-Final & Final: 4 innings maximum. A

     Pitcher who pitches 4 innings in the Semi-Final will not be able to pitch in the Final. Pitch

Count Rules will not apply for this tournament. NOTE: A pitch thrown in an inning

constitutes an inning pitched.

iv) Battering Order - A continuous batting shall be used (everybody bats, no substitutions)

v) Defence - A player may enter or re-enter the field at anytime.

vi) No Pinch-Runners. Exception: In the case of an injured base runner, the a last out shall

replace the  injured base runner.

 


Rules Used to Determining the Top Four Teams During the Tournament


Teams will be rewarded 2 points for a win and 1 point for a tie. A tie would take place if a game was tied and after seven innings of regulation play or if the game was stopped due to a time limit.

After the round robin is completed, if a team is tied with another team or teams, the following rules will be used to determine placement.

WHAT IF TWO TEAMS ARE TIED AFTER THE ROUND-ROBIN

a) The team who had won during head-to-head competition will have the higher placement.

b) If no head-to-head competition took place, or they tied, the team with the least number of

    runs allowed will determine the higher placement.

c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher number of runs

    scored will determine the higher placement.

d) if c) does not determine the higher placement, teams will draw from a hat as to which team

has the higher placement. 

WHAT IF THREE OR MORE TEAMS ARE TIED AFTER THE ROUND-ROBIN

a) The team who had won each of their games against the other teams will have the higher

placement.

b) If a) does not determine the higher placement, the team with the least number of runs

    allowed will determine the higher placement.

c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher number of runs

    scored will determine the higher placement.

d) if c) does not determine the higher placement, teams will draw from a hat as to which team

has the higher placement. 

 

 

 - VERSION FRANCAIS -

(Télécharger les règlements du tournoi - Mise-a-jour)

RÈGLEMENT DU TOURNOI - (Français)

i)  Avant le début du chaque partie on déterminera quelle équipe sera « receveur » et quelle

    équipe sera « visiteur » en tirant à pile ou face.

ii) Aucune nouvelle manche ne commencera après 1 h 45 minutes de jeu. Un maximum de

    6 manches seront jouées dans les matchs d’un tournoi à la ronde. Tous les matchs

    éliminatoires seront joués jusqu’à la fin.

iii) Lanceurs -  Tournoi à la ronde : 2 manches au maximum par match. Demi-finales et finale :

 4 manches au maximum par match. Un lanceur qui a lancé 4 manches dans une demi-finale

 ne sera pas autorisé à lancer dans la finale. NOTE: Une balle lancée dans une manche par

une lancer constitue une manche lancé.

iv) L'ordre des frappeurs:   Un ordre continu au bâton qui inclut tous les joueurs sur la liste

présents. (Tous monde frappe avec aucune substitution).

v) Defense - Un joueur peut toutefois être retourné ou inséré au jeu en tout temps

vi) Aucune Coureur de Relève Spécial -  Exception: Dans le cas d'un coureur blessé, le dernière

retrait doit remplacer le coureur blessé.

 


Les règlements pour déterminer les quatre équipes pour les éliminatoires


Les équipes se voient octroyer deux points pour une victoire et un point pour une partie nulle, après la 7e manche ou si la partie est arrêtée à la limite de temps règlementaire.

 

À la fin du tournoi à la ronde, si deux équipes sont à égalité, leur position au classement sera déterminée par les règles suivantes :

a) L'équipe qui a gagné le match pendant le tournoi à la ronde occupera le premier rang.

b) Si aucune partie n’a été joué entre les deux équipes durant le tournoi à la ronde ou que

    les équipes ont terminé leur partie avec un pointage égal, l'équipe ayant le moins de

    points alloués, obtiendra la position la plus élevée des deux.

c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l'équipe ayant le plus grand nombre de

    points produits terminera à la position la plus élevée des deux.

d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera alors la

    position.

Si trois équipes ou plus sont à égalité après les matchs du tournoi à la ronde :

a) L'équipe qui a gagné chaque matches contre les deux autres équipes pendant

 le tournoi à la ronde occupera le premier rang.

b) Si a) ne détermine pas le placement plus élevé, la position reviendra à l’équipe ayant le

 moins de points alloués.

c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l’équipe avec le plus grand nombre de

    points produits se verra octroyer la position.

d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera alors la

    position.

 

 

 

 

 

U14 MICHELIN TOURNAMENT

 

U14 MICHELIN TOURNAMENT CHAMPIONS

Plattsburgh, NY

South Ottawa 8   Plattsburgh 9

FINAL

Plattsburgh down 8-3 to tournament favourite South Ottawa (3-0 in round-robin play) stunned all by coming up with six runs in the bottom of the seventh inning to win the title.

South Ottawa's catcher  shows his disbelief as Plattsburgh celebrates

Ironically, during round-robin play, Plattsburgh was down 8-0 to the NDG Lynx when in the fifth and final inning due to a tournament time limit, Plattsburgh went onto score eight runs to have the game end in a tie.

CONGRATULATIONS TO PLATTSBURGH, NY


VIEW JOEL SILVERSTIEN PHOTO GALLEY


 


 

Montreal Bridge Conditions

DIRECTIONS - HOW TO GET TO NDG FROM ONTARIO & USA

U14 TEAMS CONTACT INFO
Team Contact Telephone Cell email
Lac St. Louis  Stuart Schwartz 514-949-8962 514-949-8962 stuartsch@gmail.com
NDG II David Desmond 514-489-0813    
NDG II Louise Dandurand 514-341-3203   ldandurand@videotron.ca
Newport, VT Jay Gonyaw 802-673-4039 802-673-4039 JGonyaw@reavt.com
NDG Steve Glazer 514-458-2002 514-458-2002 sglazer@riocan.com
NDG Eric Rayment 514-969-5595   eric@hockeymontreal.com
Orleans Rob Romard 613-834-6317 613-614-5495 robromard@gmail.com
Orleans Brian Beehler     bbeehler@rogers.com
Orleans Art Weston     art_weston@hotmail.com
Plattsburgh, NY Steve Criss 518-566-7432   steveyc@charter.net
South Ottawa Robin Kerr     robinkerr21@hotmail.com
Victoriaville Denis Girard 819-751-1516 819-460-2741 dgirard13@sympatico.ca

 

TEAMS REGISTERED

 NDG II

Lac St. Louis Cardinals

Newport, VT (OEC Lightning)

Orleans Red Sox

Plattsburgh, NY (Falcons)

South Ottawa, ON

Victoriaville, QC

NDG Lynx

- REGISTRATION CLOSED -

Email Contact: jamesrankine@videotron.ca


TOURNAMENT FORMAT

The 8 teams will be placed into two pools. Pool A and Pool B. Each team will play a three game round robin. The top two teams of each pool will play a semi-final games on Sunday and the winners of the semi-final game will play a final game Sunday afternoon.


FORMULE DU TOURNOI

Les 8 équipes seront séparé dans deux groupes. Pool A et Pool B. Dans le tournoi à la ronde, chaque équipe jouera trois matchs. Les deux premières équipes de chaque groupe iront en demi-finales et les deux équipes gagnantes se disputeront la finale le dimanche après-midi.

 

Pool A

ÉQUIPE/TEAM V/W P/L N/T POINTS PA/RA PP/RF
PLATTSBURGH, NY 2 - 1 5 12 28

LAC ST-LOUIS

2 1 - 4 19 21

NDG

1 1 1 3 20 23

VICTORIAVILLE

- 3 - - 31 10

 

Pool B

ÉQUIPE/TEAM V/W P/L N/T POINTS PA/RA PP/RF
SOUTH OTTAWA 3 - - 6 6 10

ORLEANS

2 1 - 4 7 24

NEWPORT, VT

1 2 - 2 19 17

NDG II

- - 3 - 35 9

V - Victoire / W - Wins

P - Pertes/ L - Losses

N - Partie Nulle/ Tied Games

PA - Points Alloués/ Points Allowed

PP - Points Produits/ Runs For

Download 2012 Schedule

Télécharger l'horaire du tournois 2012

NDG Little League Baseball
U14 Michelin Tournament
DATE JOUR/DAY HEURES PARC VISITEUR RECEVEUR GAME
15-Jun Friday 19:30-22:00 Loyola-1 VICTORIAVILLE  0 PLATTSBURGH  9 MT-1
15-Jun Friday 19:30-22:00 Trudeau NDG  1 LAC ST-LOUIS  9 MT-2
16-Jun Saturday 09:00-11:15 Trudeau NDG II  1 ORLEANS  16 MT-3
16-Jun Saturday 11:15-13:30 Trudeau VERMONT  4 ORLEANS  7 MT-4
16-Jun Saturday 13:00-15:15 Loyola-1 PLATTSBURGH  11 LAC ST-LOUIS  4 MT-5
16-Jun Saturday 13:30-15:45 Trudeau VERMONT  2 SOUTH OTTAWA  7 MT-6
16-Jun Saturday 15:15-17:30 Loyola-1 VICTORIAVILLE  7 LAC ST-LOUIS  8 MT-7
16-Jun Saturday 15:45-18:00 Trudeau ORLEANS  1 SOUTH OTTAWA  2 MT-8
16-Jun Saturday 18:00-20:15 Loyola-1 VERMONT  9 NDG II  5 MT-9
16-Jun Saturday 18:00-20:15 Trudeau NDG  8 PLATTSBURGH  8 MT-10
16-Jun Saturday 20:15-22:30 Loyola-1 SOUTH OTTAWA  10 NDG II  3 MT-11
16-Jun Saturday 20:15-22:30 Trudeau NDG  14 VICTORIAVILLE  3 MT-12
17-Jun Sunday 10:00-12:30 Trudeau Pool A-#2   (L.S.L.)    9 Pool B-#1    (S.O.)   19 MT-13
17-Jun Sunday 12:30-15:00 Trudeau Pool B-#2   (ORLNS)  2 Pool A-#1  (PLTBRGH)  12 MT-14
17-Jun Sunday 15:30-18:00 Trudeau South Ottawa   8 Plattsburgh    9 MT-15

TOURNAMENT LOCATION/ L'ENDROIT DU TOURNOI

COTE SAINT-LUC QUEBEC

Where is Cote Saint-Luc & NDG/ Où est la ville Cote Saint-Luc et NDG

Pierre Elliott Trudeau Park (T1 - Gary Carter Field)

Address: 6975 Mackle Road Côte Saint-Luc, Quebec H4W 1A6

Loyola Park ( Loyola 1)

Nearest Civic Address: 4950 Avenue Doherty, Montreal, Quebec H4V 1W3

Directions - Pierre Elliott Trudeau Park - Loyola Park


CONTACT INFORMATION - RESPONSABLE ET RESEIGNEMENTS

Tournament Director:

James Rankine

Telephone No.: 514-487-7010
Cell Phone: 514-451-3648
Email: jamesrankine@videotron.ca

 

TOURNAMENT VOLUNTEERS
Contact Responibilty Cell Telephone email
James Rankine Loyola Park 514-451-3648 514-487-7010 jamesrankine@videotron.ca
Celine Massy Trudeau 1 514-839-6800   prunellemc@gmail.com
Alvin Fishman Umpire-CSL 514-516-6818   AFishman@cotesaintluc.org
Eric Rayment BBQ - Runner 514-969-5595   eric@hockeymontreal.com
Dave Clark U12 Assistant 514-815-1061 514-483-1061 daveclark2004@gmail.com
Natasha Taylor Umpire 514-451-3312   nattay0483@hotmail.com
Brent Gould Umpire 514-247-1919   brentg99@hotmail.com
Rick Wood Umpire 438-878-9834    
Charles Hinley Umpire 514-369-3244    
Steve Glazer Volunteer 514-458-2002   sglazer@riocan.com
Ken Quinn Scorer 514-247-3296   ken.quinn@videotron.ca
Lionel Geller Runner 514-244-3882 514-488-5259 lionelg25@hotmail.com
Judith Litvack Loyola Park 514-489-4746    
Maureen Goodman Trudeau Concessions 514-629-7999   mo.in.montreal@gmail.com
Emergency #1 MTL Field Problems 514-872-6834    
Emergency #2 MTL Field Problems 514-872-6027    
Emergency #3 MTL Field Problems 514-217-6735    
David Sauve City of MTL 438-490-1614    

UPDATED TOURNAMENT RULES - ENGLISH

<< version français >>

(Download Updated Tournament Rules)

i)  Before each game a coin flip will determine the Home and Away teams

ii) No new inning will begin after  1hr and 45 minutes. The maximum number of innings is 7

   (except Semi-Finals & Finals).

iii) Pitchers - Round Robin: 2 innings maximum. Semi-Final & Final: 4 innings maximum. A

     Pitcher who pitches 4 innings in the Semi-Final will not be able to pitch in the Final. Pitch

     Count Rules will not apply for this tournament.

iv) Battering Order - A continuous batting shall be used (everybody bats, no substitutions)

v) Defence - A player may enter or re-enter the field at anytime.

vi) No Pinch-Runners. Exception: In the case of an injured base runner, the a last out shall

replace the  injured base runner.

 


Rules Used to Determining the Top Four Teams During the Tournament


Teams will be rewarded 2 points for a win and 1 point for a tie. A tie would take place if a game was tied and after seven innings of regulation play or if the game was stopped due to a time limit.

After the round robin is completed, if a team is tied with another team or teams, the following rules will be used to determine placement.

WHAT IF TWO TEAMS ARE TIED AFTER THE ROUND-ROBIN

a) The team who had won during head-to-head competition will have the higher placement.

b) If no head-to-head competition took place, or they tied, the team with the least number of

    runs allowed will determine the higher placement.

c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher number of runs

    scored will determine the higher placement.

d) if c) does not determine the higher placement, teams will draw from a hat as to which team

has the higher placement. 

WHAT IF THREE OR MORE TEAMS ARE TIED AFTER THE ROUND-ROBIN

a) The team who had won each of their games against the other teams will have the higher

placement.

b) If a) does not determine the higher placement, the team with the least number of runs

    allowed will determine the higher placement.

c) If b) does not determine a higher placement, the team with the higher number of runs

    scored will determine the higher placement.

d) if c) does not determine the higher placement, teams will draw from a hat as to which team

has the higher placement. 

 

 

 - VERSION FRANCAIS -

(Télécharger les règlements du tournoi - Mise-a-jour)

RÈGLEMENT DU TOURNOI - (Français)

i)  Avant le début du chaque partie on déterminera quelle équipe sera « receveur » et quelle

    équipe sera « visiteur » en tirant à pile ou face.

ii) Aucune nouvelle manche ne commencera après 1 h 45 minutes de jeu. Un maximum de

    6 manches seront jouées dans les matchs d’un tournoi à la ronde. Tous les matchs

    éliminatoires seront joués jusqu’à la fin.

iii) Lanceurs -  Tournoi à la ronde : 2 manches au maximum par match. Demi-finales et finale :

 4 manches au maximum par match. Un lanceur qui a lancé 4 manches dans une demi-finale

 ne sera pas autorisé à lancer dans la finale. NOTE: Une balle lancée dans une manche par

une lancer constitue une manche lancé.

iv) L'ordre des frappeurs:   Un ordre continu au bâton qui inclut tous les joueurs sur la liste

présents. (Tous monde frappe avec aucune substitution).

v) Defense - Un joueur peut toutefois être retourné ou inséré au jeu en tout temps

vi) Aucune Coureur de Relève Spécial -  Exception: Dans le cas d'un coureur blessé, le dernière

retrait doit remplacer le coureur blessé.

 


Les règlements pour déterminer les quatre équipes pour les éliminatoires


Les équipes se voient octroyer deux points pour une victoire et un point pour une partie nulle, après la 7e manche ou si la partie est arrêtée à la limite de temps règlementaire.

 

À la fin du tournoi à la ronde, si deux équipes sont à égalité, leur position au classement sera déterminée par les règles suivantes :

a) L'équipe qui a gagné le match pendant le tournoi à la ronde occupera le premier rang.

b) Si aucune partie n’a été joué entre les deux équipes durant le tournoi à la ronde ou que

    les équipes ont terminé leur partie avec un pointage égal, l'équipe ayant le moins de

    points alloués, obtiendra la position la plus élevée des deux.

c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l'équipe ayant le plus grand nombre de

    points produits terminera à la position la plus élevée des deux.

d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera alors la

    position.

Si trois équipes ou plus sont à égalité après les matchs du tournoi à la ronde :

a) L'équipe qui a gagné chaque matches contre les deux autres équipes pendant

 le tournoi à la ronde occupera le premier rang.

b) Si a) ne détermine pas le placement plus élevé, la position reviendra à l’équipe ayant le

 moins de points alloués.

c) Si b) ne permet pas de déterminer la position, l’équipe avec le plus grand nombre de

    points produits se verra octroyer la position.

d) Si c) ne permet pas de déterminer la position, un tirage au sort déterminera alors la

    position.

 



 

<< NDG Baseball  >>